Né à Colma Rosignano Monferrato il y a 72 ans, Damaso Caprioglio a
obtenu un diplôme universitaire en médecine en 1958 à Turin, puis il
s'est spécialisé en art dentaire et implants dentaires à Pavie (1960)
et Orthognatodontie à Cagliari en 1975.
Sous ordinaire et professeur de médecine dentaire des enfants à Pavie
(de 1960 à '70) et d'orthodontie à Modène, il devient (en '90)
professeur à Cagliari, et par la suite ordinaire orthognatodontie et
gnathologie à Parme, où il devient également Directeur de cours en
orthodontie interceptive et pré- / post-chirurgie. Il voyage souvent
dans les diverses universités (Berlin, Londres, Boston, Zurich,
Genève et Copenhague), il est le vainqueur de nombreuses bourses et
prix prestigieux (dont l'Oscar du succès), est professeur d'éthique à
Parme et professeur émérite de orthognatodontie du *Collège Italien
des Professeurs de médecine dentaire*.
De 1977 à aujourd'hui, il a recouvert plusieurs postes importants:
directeur scientifique du centre *Dental Children* de Milan (considérée
l'une des cliniques les meilleures pour l'art dentaire des enfants,
l'orthodontie et des traumatismes dentaires), président de la Société
Italienne de l'art dentaire des enfants et de la traumatologie
dentaire et vice-président de la Société mondiale de la traumatologie
dentaire.
La Maison
Caprioglio - Ugo et Damaso Caprioglio
Damaso Caprioglio est aussi un
journaliste apprécié de la science médicale, avec une activité
intense: de 1990 à 2002, en fait, il a été rédacteur en chef des
magazines "Rivista italiana di odontoiatria infantile" et "European
journal of paediatric dentistry", et il est le directeur de la série
"Collana di ortognatodonzia" (Editions Martina) et de celle de
traumatismes dentaires. Auteur d'une douzaine de volumes spécialisés
en orthodontie, traumatismes dentaires, troubles dentaires des
enfants, des joints temporo-mandibulaires, agénésies, dents
surnuméraires, prévention, esthétique, orthodontie et chirurgie
maxillo-faciale (certains traduits en français et en anglais), il est
co-auteur de "Esthetic in dentistry" avec R. Goldstein et il a signé
plus de 200 publications sur les principaux magazines scientifiques.
Il a été invité comme orateur à des nombreuses réunions nationales et
internationales, et il a organisé et dirigé des nombreux congrès de
l'orthodontie, la traumatologie et de soins dentaires des enfants, y
compris le septième Congrès mondial sur les traumatismes (Florence,
1996). Sa grande passion professionnelle a ensuite été transmise à
ses enfants: Alberto, Claudia et Maria Sole, tous les trois
spécialistes dentaires.
Enfin, nous n'oublions pas son
attachement aux problèmes sociaux (Damaso Caprioglio a fondé "SOS
Giovani", qui travaille avec "Opera don Calabria" pour offrir la
solidarité aux jeunes en Italie et à l'étranger, voir
http://www.sosgiovani.it/missione.htm) et son amour pour la
littérature classique: Seneca est parmi ses auteurs préférés et il
est une source d'inspiration et de soutien dans la vie quotidienne.
Damaso Caprioglio revient souvent à son
village d'origine, en raison des liens intenses avec sa grande
famille, qu'il définit "patriarcale". Il a gardé les liens d'amitié
de son enfance et lors qu'il se trouve à la Colma il participe à la
Messe dominicale dans la chapelle de San Bartolomeo, la même messe
que ses grands-parents avaient défendu en s'opposant à la tentative
(par les héritiers de Cantamessa, qui avait donné la chapelle aux
gens de la Colma ) de ne pas respecter la volonté testamentaire de
leur aïeul.
Le lien profond avec ses racines est prouvé par la mémoire qu'il a
offert pour son ami Rino Fara, qui est décédé récemment: une brève
mais intense prière lite lors de l'enterrement. L'image de son ami
nous semble comme un hommage aux efforts de beaucoup d'autres «
colmesi » avec le même destin que Rino: les mêmes inquiétudes, même
travail, mêmes difficultés, même force pour se lever de nouveau
lorsque le sort les avait mis à ses genoux.
Merci Damaso de ton affection, la même profonde affection de ton
père, l'estimé et l'inoubliable Ugo.
Rosignano - 12 mai 2007
La citoyenneté d'honneur de
Rosignano
au Prof. Damaso Caprioglio
Nous présentons ici la Lettre de
remerciement du Prof. Damaso Caprioglio
qui a reçu la citoyenneté d'honneur
de Rosignano:
Damaso Caprioglio
Rosignano Monferrato, 11.05.2007
Je suis fier d'être « Monferrino »
et Citoyen de Rosignano
Cher Monsieur le Maire, chère
adjointe au maire, conseil municipal, M. Curé, chers amis, je ne
peux pas cacher ma profonde et intense émotion aujourd'hui de
recevoir la citoyenneté d' honneur de ma terre natale.
Parmi les nombreux prix et distinctions reçues, celle-ci
représente la joie et la satisfaction les plus importantes.
Les mots du Maire et du conseil municipal ont particulièrement
touché mon âme et mes sentiments les plus profonds, mais
permettez-moi de vous dire que, parmi tous les éloges,
certainement excessifs sur ma carrière et sur la contribution que
modestement j'ai donné à une branche la médecine, ce que j'ai
aimé et apprécié le plus est l'éloge pour mon amour et mon
respect de mon pays natal. C'est le prix le plus gratifiant
aujourd'hui.
Si j'ai réussi réaliser une carrière brillante qui m'a donné
beaucoup de satisfactions, je le dois en grande partie à
Rosignano et à la terre du Monferrato.
J'en remercie mes parents, mes oncles, mes grands-parents et mes
arrière-grands-parents et je voudrais y comprendre tous les
anciens «Rosignanesi» avec leur exemple, parce qu'ils m'ont
enseigné le respect de la famille, des gens, l'amour viscérale
pour notre terre, la joie pour les saisons luxuriantes ou la
souffrance pour celles pauvres, malgré la sueur, lu travail dur
et les sacrifices.
A tous mes ancêtres et mes amis de l'enfance qui nous ont quittés
prématurément je voudrais dédier ce prix, et notamment à
Giuseppina Falaguerra, Domenico Caminada, Luigi Caprioglio et
Rino Fara.
Les gens de Rosignano ont été en mesure de m'enseigner à
apprécier et aimer le travail, l'effort, les sacrifices, les
valeurs de l'honnêteté, de l'honneur,de la loyauté, du respect.
J'ai appris le caractère sacré de l'amitié, de l'hospitalité, de
savoir comment donner généreusement sans demander rien en retour,
de s'aider les uns les autres comme les membres d'une communauté
ou d'une grande famille, j'ai appris à réjouir pour le succès de
mon voisin ou à participer et à partager un moment difficile ou
douloureux.
C'est pourquoi j'ai voulu inviter les amis de mon enfance et même
ma classe et les amis de l'école, un groupe nombreux et fortifié
de ces 70 années, avec lesquels j'ai partagé les joies et les
peines.
Un deuxième remerciement à deux grandes institutions culturelles:
le Collegio Salesiano San Carlo de Borgo San Martino et le Lycée
Classique C. Balbo Casale.
Ils ont réussi forger non seulement ma culture et mon éducation
de base, mais ont été en mesure de donner un atout précieux:
l'amour et la passion pour l'étude et la recherche de la vérité
et de la connaissance, l'étude des classiques et de l'humanisme,
pour croître comme le poète Dante a dit "In
virtute e conoscenza".
La joie et la passion pour l'étude qui ensuite ont imprégné toute
ma vie, en ce qui concerne les principes de l'éthique appris dans
ces deux grandes écoles.
L'éthique de la Vie et de la Culture, en sachant rester toujours
moi même, en suivant toujours une seule foi, une seule
discipline, un seul drapeau, un seul idéal.
L'éthique religieuse reçue par les Salésiens, qui m'a aidé au
long de ma vie ans les moments d'épreuves et de difficultés
matérielles et psychologiques grâce à deux enseignements
principaux: la Prière, qui m'a aidé jour après jour et je
considère le premier médicament de l'homme, et la Solidarité, qui
est capable d'aider non seulement l'ami ou un parent, mais aussi
tous ceux qui se trouvent en difficulté. De Don Bosco j'ai appris
que si vous donnez un, vous le recevrez alors multiplié par cent.
C'est pourquoi j'ai voulu les amis proches qui m'ont suivi et ont
contribué avec ces deux grandes institutions : Don Dante lui-même
déjà un citoyen d'honneur de cette belle terre de Rosignano et le
Prof. Gianni Abbate et Dionigi Roggero, le Proviseur et le
professeur du Lycée Classique de Casale, la même école que, dans
ces jours-ci continue donner sa précieuse collaboration à la
municipalité de Rosignano avec la traduction des statuts de la
Société des gens de Rosignano.
Mon dernier merci va à l'ambassadeur de Rosignano dans le monde,
celui qui est le témoignage impérissable de la beauté, de la
poésie et du charme de notre village: le peintre Angelo Morbelli.
Ses peintures inspirent la joie et l'émotion, et en les comparant
avec le paysage réel de Rosignano nous pouvons affirmer comme le
poète Sénèque "d'un petit coin de la terre on peut toucher le
paradis".
À juste titre notre grand philosophe Norberto Bobbio également né
à Alessandria dit : "Seuls ceux qui ont des racines et les savent
retrouver ou maintenir, peuvent se sentir vraiment en sécurité et
les racines ne peuvent être trouvées que où ils sont nés et ont
grandi et, en particulier dans les
petits villages."
L'emblème de Rosignano, les trois roses sur le fond bleu, nous
rappelle, avec les symboles héraldiques, lesquelles sont nos
valeurs qu'il faut préserver: le bleu signifie la dévotion, la
fidélité, la justice, la beauté, la noblesse et l'amour de la
patrie, et le rouge signifie l'amour à Dieu, la noblesse, le
courage, l'audace et la générosité.
Voilà notre force, chers amis, d'avoir des racines fortes et
profondes, anciennes, qui nous donnent la force, le courage, l'enthousiasme
et la joie de les continuer dans l'intérêt et l'utilité de nos
enfants et
petits-enfants, parce que les jeunes sont notre continuité, comme
le Pape Jean-Paul II a dit «Les jeunes sont le sel de la terre et
les sentinelles de l'aurore."
Je voudrais terminer en disant que aux jeunes de Rosignano je
voudrais consacrer une partie de mon temps et de ma volonté, en
cherchant à travers la municipalité et ses associations de les
aider grandir dans leur propre village, en valorisant leurs
racines culturelles.
Avec du vin, le fruit de la vie de nos vignes fructueuses, je
lève mon verre en vous tous, tous les « Rosignanesi » que,
pendant les siècles, ont défendu, aussi en donnant leur vie, la
liberté de leurs terres et avec l'espoir que notre Madonna
dell'Assalto puisse continuer défendre nos familles contre les
attaques de la vie moderne et protéger chacun de nous et notre
bien-aimé sol.
Viva Rosignano, Viva il Monferrato!!
|
|